Slow Down (Замедлить). Глава 3. Часть 5

Всем привет! Извиняюсь за вторжение, просто я хочу сказать, что внесу некоторые изменения именно в эту главу. В этой части рассказ пойдет от лица самой Селены.

Где-то у Багам, Бермудский треугольник.

Нет времени просто сидеть. Нужно было срочно найти Тейлор и Деми. Я поднялась и побежала на волейбольную площадку, где видела подруг в последний раз. Все время поглядывала за борт. Небо и океан стали единым целым, все заволокло белым туманом.

— Тейлор! Деми!

Я звала подруг, но мой голос заглушали крики испуганных людей. Наконец, я заметила двух девушек в красных жилетах. Они так же как и все пытались проникнуть в центральный холл яхты.

— Деми! Тейлор!

Я еще раз крикнула подругам. Они обернулись.

— Селена,скорее иди сюда! — Тейлор держала в руках еще один спасательный жилет.

Я побежала к подругам, тут яхту потянуло в бок. А я так и повалилась лицом вперед, меня понесло вниз, к борту яхты. Я пыталась ухватиться за все, что попадалось на пути, но ладони предательски соскальзывали. Оказавшись уже почти на краю, по моим рукам проскользнула веревка. Не раздумывая, я изо всех сил вцепилась в нее и почему-то закрыла глаза. Было очень больно. Тут я почувствовала, что меня тянут вверх. Собрав последние силы, я крепко сжала спасительную веревку, начала отталкиваться ногами и ползти. Наконец, яхта начала выравниваться, что намного упростило мне задачу. С большим трудом я поднялась,в глазах у меня потемнело. Когда все прояснилось перед собой я увидела смуглого мужчину крупного телосложения.

— Спасибо, если бы не вы, я бы уже давно…

Мужчина кивнул и очень быстро убежал. Этот человек герой. Позже я видела как он спас семилетнюю девочку, которая едва не выпала за борт. К большому сожалению, он был единственным, кто помогал и спасал пассажиров.

Повсюду крики, паника. Сориентироваться было просто невозможно. Я потеряла из виду Тейлор и Деми. Я была уверена — они в безопасности. Они должны были быть в безопасности. Среди оставшихся на открытой местности отдыхающих их точно не было.

Нужно что-то предпринять. В голове у меня крутилось столько мыслей, казалось, что она у меня скоро взорвется. Я решила снова наведаться в рубку. «Во что бы то ни стало яхте обязательно нужно плыть вперед» — подумала я. Будем действовать как тот свидетель, имени его я уже не помнила.

Спотыкаясь чуть ли не на каждом шагу, я еле добралась до центра управления. Доктор Бёрхард пытался привести капитана в чувства. Одли очнулся. Я направилась к ним.

— Кто управляет яхтой? — первое, что спросил капитан.
— Старший помощник капитана Мейси, сэр. Но… как сказать, управляет… — Дин посмотрел в сторону Ричарда Мейси, который практически в одиночку пытался справиться с судном.

Я не выдержала:

— Теперь вы нам верите?! Мы все в опасности и можем погибнуть!

Капитан посмотрел в окно. Видимо, он понял свою ошибку и предпочел молчание бесполезным в этом случае оправданиям.

Тут вмешался доктор:

— Послушайте, нам нужно вести яхту вперед. Приложить к этому все силы…
— У нас недостаточно топлива, — перебил капитан. — Мы так и не заправились в Пуэрто-Рико.

По телу у меня побежали мурашки. Неужели это был конец?

— Но мы должны хотя бы попробовать! — не сдавалась я.

Бёрхард и Одли посмотрели на меня так, словно я была маленькой девочкой, которая воображала себя героиней всех времен!

— Мы должны… — уже взмолилась я.

Капитан медленно стал вставать. Мы с доктором подхватили его за руки и помогли подняться. Он попросил подвести его к центру управления, где, как муравьи, суетились работники яхты.

— Слушайте все! — очень громко начал капитан. Все перестали копошиться и всё свое внимание направили на Одли. Даже Мейси перестал следить за управлением, из-за чего яхту снова хорошенько тряхнуло. — Во что бы то не стало ведите судно вперед,не сворачивая с курса. Поняли? Только вперед! А теперь перестали все пялиться на меня и за дело!

Все метнулись к станку управления.

— Я должен помочь им, — Одли попытался освободиться от нас.
— Капитан, Вы очень слабы, не волнуйтесь, они справятся, — доктор успокаивал Одли.
— Какой же я после этого капитан буду, если не помогу своей команде спасти корабль.

Я была на взводе, поэтому невольно вспылила:

— Не ведите себя как ребенок! Чем Вы сможете помочь? Вы на ногах не держитесь! — похоже, позже я осознала, что очень сильно задела чувства капитана. Этот человек, скрючившись, сидящий на полу, облокотившись о стену, просто не знал что делать, он был в такой же растерянности, как и все, тяжело дышал, держался за сердце. — Извините, я… я погорячилась…
— Ничего, я все понимаю. Вы просто удивительная девушка. Надеюсь, вы все выберитесь из этой чёртовой дыры. Жаль, что я вам не поверил… — капитан улыбнулся и закрыл глаза. Навсегда…

Я отвернулась, чтобы никто не увидел моих слез.

— Мы бы все равно не смогли его спасти. У него всегда было слабое сердце, я предупреждал его. Он пообещал мне, что это будет его последний круиз на «Тайне». Видимо, годы все-таки взяли свое, да ещё такой стресс. На этой яхте не предусмотрена реанимация. Похоже, это единственный её недостаток, — Дин перестал сжимать руку Одли.

Теперь я точно не могла стоять на одном месте и побежала к центру управления.

— Как у нас дела? -спросила я у старшего помощника.
— Топливо на исходе. Не знаю, прорвемся ли. Мы словно стоим на одном месте, как будто нас что-то держит.
— Неужели нет другого выхода, какого-нибудь заменителя горючего?

Мейси помотал головой. К нам подошел доктор.

— Есть успехи?
— Никаких, — отрезала я. — Кончается топливо.
— Я тут подумал… Нет, я даже не знаю…
— Вы что-то придумали? Сейчас любая глупость может стать нашим спасением.
— Да. Что если нам обычное жидкое топливо заменить спиртовым горючим? У меня в кабинете есть некоторое количество и если…
— Хватит слов, быстрее за ним, — я реально чувствовала себя героем какой-нибудь фантастической повести.
— Стойте! — нас одернул Мейси, — эй, Крис, иди с ними. Они дадут тебе топливо. После — сразу бегом сюда. Нам нужно хотя бы 10 литров. Поторопитесь.

Все трое мы помчались к кабинету. Путь нам преградила толпа людей, ошарашенных происходящим. Среди них я встретила Деми и Тейлор. Они были очень напуганы.

— Сел, где ты была? Мы переживали. Что происходит? — Деми очень крепко сжала мою руку.
— Я вам позже все объясню, правда. Все будет хорошо. Вы только оставайтесь в закрытых помещениях, что бы не случилось, ладно?
— Хорошо, — Деми, как послушный ребенок, опустила глаза и отошла в сторону. — Только обещай, что ты вернешься.
— Обещаю, — я обняла подруг и побежала к Дину и Крису, которые знаком приказали мне поторопиться.

Наконец, мы были на месте; войдя в кабинет, доктор захлопнул дверь, за которой разносились возмущенные и вместе с тем испуганные голоса людей.

— Значит так, спиртовое горючее — это спирты метанол и этанол в чистом виде или в виде примесей к бензину либо к дизельному топливу. В нашем случае, мы будем использовать их в чистом виде. Недостатки этого горючего — увеличение выбросов формальдегида, объема и — почти вдвое — массы горючего на единицу получаемой энергии, а также чувствительность к попаданию воды. Поэтому возьмем в два раза больше, то есть 20 литров, а то и больше, на всякий случай, и аккуратно с водой: избегайте её попадания в наше горючее. Селена, ищите ёмкости как можно большего объема. Крис, вы поможете мне смешивать спирт.

Я отыскала несколько бутылок, а так же из 20-ти литровой баклажки из-под кулера вылила всю воду. Нужно было как-то просушить её внутри, так как там оставались капли воды. И тут женская логика дала о себе знать. Нужен фен. Пока ребята смешивали спирт, я с огромным бутылем перемещалась по коридору в поисках открытой каюты. Дернув за первую попавшуюся ручку, я отворила дверь и вошла. Все электронные системы перестали работать, возможно поэтому дверь была отперта. В каждой ванне предусматривался фен, который, правда, был намертво приделан к стене, поэтому никакой недобросовестный отдыхающий не мог забрать его с собой. Я включила фен на полную мощность и начала «сушить» баклажку. Через минут 5 все было готово. Снова бегом в кабинет.

— Топливо готово, как у Вас? — доктор перемешивал последнюю порцию.
— Такая пойдет? — я победно подняла бутыль.
— Отлично, теперь помогите нам всё это в него перелить.

Мы начали переливать топливо из полуторалитровых баночек в нашу ёмкость.

— Похоже, нам понадобиться какая-то тележка, что-ли. Так мы его не дотащим.
— Каталка подойдет? — протянул Дин.
— Да, пожалуй, — похоже, Крис был поражен спокойствию и невозмутимости доктора, впрочем, как и я.

Закончив, мы водрузили баклажку и несколько бутылок на медицинскую каталку.

Через 3 минуты наша команда была в рубке. Несколько здоровых силачей выхватили у нас каталку и куда-то повезли.

— Думаете, сработает? — спросила я у доктора.
— Надеюсь.

Я заметила, как все кнопки на пульте управления стали гореть красным. Стрелка огромного компаса на стене крутилась из стороны в сторону. Яхту стало очень сильно трясти. Именно сейчас очень сильно. Мейси кричал что-то своим подопечным. Я почувствовала, как у меня сильно ломит шею. В глазах зарябило. Медленно я стала проваливаться в темноту…

Comments 3

  1. anya

    У тебя очень цепляющий фанфик получился. Я вообще не очень люблю фанфики, но твой заинтриговал. Может, потому что я западаю на такие жанры типа хоррор, катастрофа… Ты ведь в этом направлении пишешь? Продолжай в том же духе!))

  2. Ol'a Selenovskaya

    Спасибо.Вообще пишу в разных направлениях,скажем,как вдохновение найдет)))
    А ведь ты вроде тоже фанфик опубликовала ,кстати очень интересный)