Let Me Get Me
Let Me Get Me Перевод
Оригинальный Текст
Like a prayer surrounding us, moving up at this late
No self-sabotage, no letting my thoughts run
Me and the spiral are done
Burn this camouflage I’ve been wearing for months
Tryna let a little happy in for once
I need to let my mind rest
While my body reflects
Don’t get me down, I won’t let me get me (down)
Don’t get me down, I won’t let me get me (down)
I’m good right now, I won’t let me get me
Take that tired heart and go and turn it inside out
Diving in ferociously, dancing intimately
I’m so connected to me
In the dark I’m letting go, so anonymously
I guess this is what it feels like to be free
I need to let my mind rest (my, my mind)
While my body reflects
Don’t get me down, I won’t let me get me (down)
Don’t get me down, I won’t let me get me (down)
I’m good right now, I won’t let me get me
Take that tired heart and go and turn it inside out
Don’t get me down, I won’t let me get me (down)
Don’t get me down, I won’t let me get me (down)
I’m good right now, I won’t let me get me
Take that tired heart and go and turn it inside
Oh, my, I guess this is what it feels like to be free (ooh)
Oh, my, I guess this is what it feels like to see me (ooh)
Don’t get me
(Down)
Oh
(Get down)
Don’t get me
(Down)
(Get down)
Take that tired heart and go and turn it inside out
Don’t get me down, I won’t let me get me (down)
Don’t get me down, I won’t let me get me (down)
I’m good right now, I won’t let me get me
Take that tired heart and go and turn it inside out
Перевод
[Куплет 1:]
Словно молитва в воздухе, я двигаюсь безо всяких усилий,
Каждое слово приносит облегчение,
Я буду танцевать вместо психотерапии, все мои подружки и я,
И сегодня это бесплатно.
Никакого самовредительства, никаких навязчивых мыслей,
Я и негатив окончательно разошлись,
Я сожгу камуфляж, под которым пряталась столько месяцев,
И наконец-то приму капельку счастья.
[Распевка:]
Мне нужно дать голове отдых,
Пока тело говорит за себя.
[Припев:]
(А-а-а) Не расстраивай меня, я не позволю себе подвести саму себя,
(А-а-а) Не расстраивай меня, я не позволю себе подвести саму себя,
(А-а-а) Со мной теперь всё хорошо, я не позволю себе себя…
Я возьму своё измученное сердце и выверну его наизнанку.
[Куплет 2:]
Я свирепо окунаюсь в меня
И танцую так близко к самой себе.
В темноте я забываюсь, и никто этого не видит,
Наверное, это и есть ощущение полной свободы.
[Распевка:]
Мне нужно дать голове отдых, (Своей голове)
Пока тело говорит за себя.
[Припев:]
(А-а-а) Не расстраивай меня, я не позволю себе подвести саму себя,
(А-а-а) Не расстраивай меня, я не позволю себе подвести саму себя,
(А-а-а) Со мной теперь всё хорошо, я не позволю себе подвести…
Я возьму своё измученное сердце и выверну его наизнанку.
(А-а-а) Не расстраивай меня, я не позволю себе подвести саму себя,
(А-а-а) Не расстраивай меня, я не позволю себе подвести саму себя,
(А-а-а) Со мной теперь всё хорошо, я не позволю себе подвести…
Я возьму своё измученное сердце и выверну его…
[Связка:]
Боже мой, наверное, это и есть ощущения полной свободы, (О-о-о)
Боже мой, наверное, это и есть ощущения полной свободы,
(О-о, не подведи)
(Не расстраивай)
Не надо, о-о, (Не подведи)
(Не расстраивай) Не надо, (Не подведи)
(Не расстраивай) Я возьму своё измученное сердце и выверну его наизнанку.
[Припев:]
(А-а-а) Не расстраивай меня, (Вставай) я не позволю себе подвести саму себя, (Я не дам себе себя)Не расстраивай меня, (Вставай) я не позволю себе подвести саму себя,
(А-а-а) Со мной теперь всё хорошо, (Вставай) я не позволю себе подвести…
Я возьму своё измученное сердце и выверну его наизнанку.
Перевод с сайта: translatedlyrics.ru